jueves, 31 de julio de 2008

Cómo Google traduce el mendocinismo


Lo que viene abajo es así: Frase traducida es el resultado de la traducción de la Frase Original al inglés por el Google Translate y del inglés traducido (Del mendocino al inglés) por éste último al español, a través de la misma herramienta.

1. Frase traducida
La forma en que la cuña y la docena de empanadas de humita?
Del mendocino al inglés

To how the pancake and the dozen pies of humita?
Frase original

¿A cómo la tortita y la docena de empanadas de humita?

2. Frase traducida
Che, huevón, no ser tan mugriento tiré los huevos y no el canal!
Del mendocino al inglés

Che, huevón, do not be so mugriento tiré eggs and not the canal!
Frase original
¡Che, huevón, no seas tan mugriento y no tiré huevadas a la acequia!

3. Frase traducida
El culillos ahora hacer lo que estaban haciendo pinta
Del mendocino al inglés

The culillos now do what they were doing pint
Frase original
Los culillos de ahora hacen lo que se les pinta hacer

4. Frase traducida
Viejo, no me rompás los huevos! (por fin alcoyana-alcoyana)
Del mendocino al inglés

Old, I do not rompás eggs!
Frase original
¡Viejo, no me rompás los huevos!

5. Frase traducida
¿Qué andás, guon?
Del mendocino al inglés

What andás, guon?
Frase original
¿En qué andás, guón?

6. Frase traducida
Che, atrapados, ¿Arístides termina cuando se enfrentan con el estadio de la lepra?
Del mendocino al inglés
Che, caught, do Arístides ends when faced with the stadium for Leprosy?
Frase original
Che, culiao, ¿Arístides es la calle que topa en la cancha de la Lepra?

7. Frase traducida
Cumpas, siempre que en su casa me choreás promedios o partidos
Del mendocino al inglés

Cumpas, provided that down in your house I choreás averages or matches
Frase original
Cumpa, siempre que caigo en tu casa me choreás las medias o los fósforos

8. Frase traducida
Cuando fuck meter todo el morfi de Choco?
Del mendocino al inglés

Where fuck Meter entire morfi of Choco?
Frase original
¿Dónde carajo metiste todo el morfi de los chocos?

9. Frase traducida
Aquí no antes y no cayó una gota Ahora, con la última huevada del cambio climático, llueve un balón
Del mendocino al inglés

Here not before and not a drop fell Now, with the latter huevada of climate change, it rains a ball
Frase original
Acá antes no caía ni una gota y ahora, con la huevada ésta del cambio climático, llueve una bocha

10. Frase traducida
No estoy chacarero y de resistencia, no me gusta que Tomba es vigilante, dar, dar, dar lepra, Le dalee
Del mendocino al inglés
I am not chacarero and stamina, I am not like that Tomba is vigilant, you give, you give it, give Leprosy, Le dalee

Frase original

No soy chacarero y tengo aguante, no soy como el Tomba que es vigilante, dale Le, dale Le, dale Lepra, dale Le

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Me estoy c... de risa hace media hora como un güeón!!! Soy mendocino pero vivo en otra provincia, viene bien recordar, para no perder el idioma.

Anónimo dijo...

fuck u assolle,aguante el globo lasherino carajo!!!!!!!!!